De afghanske tolke

Afghansk tolk
I et interview med TV2 den 12. marts i år fortæller en af de afghanske tolke om de trusler, Taleban har udsat ham for.

I dag sluttede Amnesty Internationals landsmøde, og her var der besøg af forsvarsminister Nick Hækkerup. Ikke overraskende var der fokus på håndteringen af sagen om de afghanere, der tidligere har fungeret som tolke for de danske styrker. Indtil nu har der været en udpræget modvilje mod at gøre noget i denne sag – regeringen har ikke anset tolkenes skæbne for at være et problem.

I denne uge meddelte samme minister så at der vil blive sendt to officerer til Afghanistan for at undersøge hvad der er sket med tolkene. Det er godt, at han har lyttet til Amnesty Internationals kritik. Men samtidig virker det som om der stadig en underlig modvilje mod at gøre mere i denne sag; underlig fordi den danske militærindsats i Irak og Afghanistan blev indledt af den tidligere regering. Den nuværende regering behøver ikke at være loyal over for tvivlsomme beslutninger. Ved landsmødet sagde Nick Hækkerup at det er vigtigt ikke at fjerne de mennesker fra Afghanistan, der kan engelsk og lever under samme forhold som alle andre i Afghanistan.

Men hvor mange tolke er der tale om, og er deres forhold virkelig de samme som alle andre afghaneres? Der er så vidt jeg ved primært tale om 8 tolke fra Helmand-provinsen, som er det område i Afghanistan hvor de danske styrker har været udstationeret. Og netop fordi de 8 tolke har assisteret udenlandsk militær (i dette tilfælde danskerne) er der en risiko for at de vil blive anset for at være kollaboratører af Taleban.

Forsvarsministeren pointerede, at tolkene var ansat af de britiske styrker – men det var dog danskerne, som tolkene assisterede. Denne forklaring, der formelt er korrekt, virker desværre beslægtet med de forklaringer, danske regeringer har brugt i forbindelse med bl.a. overdragelse af irakiske fanger, der senere blev udsat for mishandling. Også her henviste regeringen (som i dette tilfælde er den tidligere regering) til at der var tale om personer (i dette tilfælde krigsfanger) i britisk varetægt.

Ikke kun Danmark, men også Tyskland har et problem med at finde ud af hvordan man skal agere over for de afghanske tolke, man har benyttet. Dette kan man læse mere om i Information i denne weekend.

Jeg ville gerne have spurgt Nick Hækkerup om hele denne problemstilling, men det nåede jeg desværre ikke – talerlisten lukkede.

(Visited 24 times, 1 visits today)
Loading Facebook Comments ...

Skriv et svar